ЕврАзЭС - Главная
ЕврАзЭС - Главная карта сайта
поиск по сайту
страны-участники
БелоруссияКазахстанКиргизияРоссияТаджикистанУзбекистан
страны-наблюдатели
АрменияМолдавияУкраина
логин
пароль
регистрация
Заседание Координационного совета Ассоциации «Деловой Совет ЕврАзЭС»
english version
french version
german version
spanish version
 
ГЛАВНАЯ « ДОКУМЕНТЫ « ПЕРЕЧЕНЬ МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРОВ « СОГЛАШЕНИЕ О ЕДИНЫХ УСЛОВИЯХ ТРАНЗИТА ЧЕРЕЗ ТЕРРИТОРИИ ГОСУДАРСТВ-УЧАСТНИКОВ ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА

соглашение о единых условиях транзита через территории государств-участников таможенного союза

 

СОГЛАШЕНИЕ

о единых условиях транзита

через территории государств-участников Таможенного союза *

Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики Казахстан, Правительство Кыргызской Республики и Правительство Российской Федерации, далее именуемые Сторонами,

принимая во внимание Основы таможенных законодательств государств-участников Содружества Независимых Государств от 10 февраля 1995 года,

подтверждая свою приверженность принципам свободы транзита,

признавая необходимость упрощения международных перевозок всеми видами транспорта путем гармонизации и унификации таможенных процедур без ущерба национальных интересов каждого из государств-участников настоящего Соглашения,

считая, что улучшение условий перевозок является одним из существенных факторов развития сотрудничества,

подтверждая принципы, закрепленные в соглашениях 1995 года о Таможенном союзе, согласились о нижеследующем.

Статья 1

В настоящем Соглашении используются термины, определяемые в соответствии с Основами таможенных законодательств государств-участников Содружества Независимых Государств от 10 февраля 1995 года.

Статья 2

Товары, перемещаемые транзитом через территории государств-­участников настоящего Соглашения, должны:

- оставаться в неизменном состоянии, кроме изменений вследствие естественного износа либо убыли при нормальных условиях транспортировки и хранения;

- не использоваться в каких-либо иных целях, кроме транзита;

- доставляться в таможенный орган назначения в сроки, установленные таможенным органом отправления, исходя из возможностей транспортного средства, намеченного маршрута и других условий перевозки, но не превышающие предельный срок, определяемый из расчета две тысячи километров за один месяц.

Статья 3

Товары, а также транспортные средства, перевозящие указанные в настоящей статье товары (далее транзитные товары) при перемещении:

из третьих государств на территорию любого из государств-участников настоящего Соглашения через территорию хотя бы одного другого государства-участника настоящего Соглашения;

с территории любого из государств-участников настоящего Соглашения в третьи государства через территорию хотя бы одного другого государства-участника настоящего Соглашения;

из одного государства-участника настоящего Соглашения в другое государство-участник настоящего Соглашения через территорию хотя бы одного иного государства-участника настоящего Соглашения,

освобождаются в государствах транзита, являющихся участниками настоящего Соглашения, от уплаты таможенных пошлин, налогов и сборов за таможенное оформление, а также от применения к товарам мер экономической политики.

Статья 4

Таможенные органы Сторон вправе применять к транзитным товарам, перемещаемым между государствами, не участвующими в настоящем Соглашении, через территорию хотя бы одного из государств-участников настоящего Соглашения меры по обеспечению соблюдения национального законодательства.

Статья 5

Товары, указанные в приложении 1 к настоящему Соглашению, запрещены к транзиту через территорию любой из Сторон.

Товары, указанные в приложении 2 к настоящему Соглашению, допускаются к транзиту через территорию любого из государств-участников настоящего Соглашения при условии наличия разрешений на транзит, выданных уполномоченными органами всех тех государств-участников настоящего Соглашения, через которые проходит маршрут перевозки.

Таможенные органы Сторон вправе применять меры по обеспечению соблюдения национального таможенного законодательства при транзите товаров через территорию их государств.

Статья 6

Средства и услуги, необходимые для обеспечения транзита, предоставляются перевозчикам в государствах транзита на условиях не худших, чем те, на которых те же средства и услуги предоставляются собственным экспортерам, импортерам или перевозчикам.

Статья 7

Пересечение транзитными товарами и перевозящими их транспортными средствами границ государств-участников Таможенного союза допускается в местах, определяемых таможенными органами этих государств по согласованию с компетентными органами государств-участников настоящего Соглашения в области транспорта.

Стороны поручат таможенным органам в трехмесячный срок с даты подписания настоящего Соглашения обменяться перечнями установленных мест пересечения транзитными товарами и перевозящими их транспортными средствами границ государств-участников Таможенного союза.

Транзит товаров по территории любого из государств-участников настоящего Соглашения может осуществляться по любым маршрутам и направлениям, если иное не установлено национальным законодательством этого государства.

Статья 8

Перегрузка транзитных товаров на другие транспортные средства, в том числе с дроблением партий, производится в местах, определяемых в каждом случае таможенными органами государств-участников настоящего Соглашения.

Таможенные органы государств-участников настоящего соглашения взаимно признают средства идентификации транзитных товаров, а также документы, необходимые для контроля транзитных товаров и транспортных средств. Стороны поручат таможенным органам своих государств в трехмесячный срок обменяться образцами средств идентификации, а также документов, необходимых для контроля транзитных товаров и транспортных средств.

Статья 9

В случаях прерывания транзита по причине наступления обстоятельств непреодолимой силы применяется порядок, установленный нормами национального законодательства государства- участника настоящего Соглашения, в котором произошло прерывание транзита.

Статья 10

Стороны поручат своим центральным таможенным органам в течение трех месяцев после подписания настоящего Соглашения подготовить и принять нижепоименованные четырехсторонние документы:

Положение о порядке таможенного оформления товаров, перевозимых под таможенным контролем через территории государств-участников Таможенного союза;

Положение о таможенных перевозчиках Таможенного союза;

Положение о таможенном сопровождении на территории государств-участников Таможенного союза.

Координация работы, предусмотренной настоящей статьей, возлагается на Интеграционный Комитет.

Статья 11

Стороны могут, по взаимному согласованию, вносить в настоящее Соглашение дополнения и изменения, которые будут оформляться в виде протоколов и приложений, являющихся неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

Статья 12

Споры и разногласия при толковании и применении настоящего Соглашения будут решаться путем переговоров и консультаций между Сторонами, с рассмотрением их при необходимости на Интеграционном Комитете, а при недостижении согласованного решения - на Совете глав правительств при Межгосударственном Совете. Решение Совета глав правительств будет окончательным и обязательным для применения всеми Сторонами.

Статья 13

Настоящее Соглашение открыто для присоединения к нему любого государства, присоединившегося к соглашениям о Таможенном союзе, признающего положения настоящего Соглашения, действующие на момент присоединения, и выражающего готовность выполнять их в полном объеме.

 

Статья 14

 

Настоящее Соглашение временно применяется со дня подписания и вступает в силу со дня сдачи на хранение депозитарию последнего уведомления о выполнении Сторонами всех необходимых внутригосударственных процедур.

Депозитарием настоящего Соглашения является Интеграционный Комитет.

 

Статья 15

Любая из Сторон имеет право выйти из настоящего Соглашения, направив депозитарию письменное уведомление о своем намерении не менее чем за двенадцать месяцев до выхода, предварительно урегулировав свои обязательства, принятые в соответствии с настоящим Соглашением.

Совершено в г. Москве 22 января 1998 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.

Подлинный экземпляр хранится в Интеграционном Комитете, который направит каждому государству-участнику настоящего Соглашения его заверенную копию.

 

         За                                  За                               За                                  За

Правительство            Правительство           Правительство             Правительство

Республики                    Республики                Кыргызской                 Российской

Беларусь                          Казахстан                 Республики                  Федерации

С. ЛИНГ                        Н. БАЛГИМБАЕВ   А. ДЖУМАГУЛОВ     В. ЧЕРНОМЫРДИН

 



* 26 октября 1999 г. принят Протокол о дополнениях к настоящему Соглашению.

   
© “Евразийское Экономическое Сообщество”, 2005.
Все права защищены. E-mail: info@evrazes.com